Carroll County Native American Project ...


LIST OF MISSISSIPPI CHOCTAW INDIANS

SCRIP ISSUED UNDER THE ACT OF CONGRESS OF CHOCTAW ACT AUGUST 23, 1842 (5 STAT. L., 513)

Report by: Leo Pergson Miko Legal Representative Su-Quah-Natch-Ah Band Choctaw Nation Carroll County Mississippi: Made Available for Choctaw Indian Genealogy Researchers, submitted March 10, 2010.

Leo Pergson, AND John Hansen Carroll County Mississippi Coordinators and Volunteers for: MSGENWEB.ORG

List of Mississippi Choctaw Indians in whose behalf scrip was issued under the provisions of the act of Congress of Choctaw Act August 23, 1842 (5 Stat. L., 513), in lieu of land to which they were entitled under Article 14th and 19th of the Treaty of September 27, 1830, Treaty of Dancing Rabbit Creek,  (7 Stat. L., 333-335).

A | B-D | E-G | H-J | K-N | O-R | S-T | U-Z

O-chee
O-fa-ho-mah
O-gla-ha-ma
O-gla-ho-te-nah
O-gla-hubbee
O-gla-o-ha-tubbe
O-gla-ubbee
O-glah-ho-nubbee
O-glah-mah-ka
O-glah-no-wah-cha
O-glah-non-nah
O-gle-a-te-ma
O-gle-a-tubbee
O-gle-ash-ubbe
O-gle-o-nah
O-gli-o
O-glisb-ti-yah
O-glock-ka-yo
O-ka-in-chuck-nah
O-ka-ish-te-e-mah
O-ka-lan-che-hubbee
O-kah-che-ah
O-kah-ho-te-mah
O-kish-ti-me
O-kls-ti-yah
O-lah-hahn-cha
O-lah-tin-tubbee
O-lubbee-to-nah
O-lut-le-to-ua
O-ma-tubbe
O-mahu-sha
O-man-too-nah
O-mol-le-tubbe
O-na-che-hubbe
O-na-chubbee
O-na-ha-tubbe
O-na-ham-bee
O-na-he-ma
O-na-he-mah
O-na-ho-ka
O-na-ho-ka
O-na-te-ah
O-na-tubbee
O-nab-he-chubbee
O-nab-hubbee
O-nah
O-nah-be-mah
O-nah-cha-tubbee
O-nah-che-ho-yo
O-nah-che-tim-ah
O-nah-chubbee
O-nah-ha-niah
O-nah-hubbe
O-nah-tah
O-nah-te-ah
O-nah-tick-ah
O-nah-tubbe
O-nah-tubbee
O-ne-ho-te-ma
O-ne-mi-yah
O-nok-fil-la-tubbee(alias Fillatubbee)
O-nook-cha(or Ouook-cbubbe)
O-nubbee
O-nubbee
O-on-ta-cha
O-pe-ah-tubbe
O-quun-tah
O-ta-she-mak
O-te-ah-tubbe
O-thah
O-thulck-a-ho-yo
O-tim-po-nubbee
O gla-ham-bee
Oak-is-ta-cha
Oak-la-te-a
Oas-te-nubbe
Oath-la-che
Oc-chock-ah-tubbe
Ochee
Ochee
Og-lah-ham-lee
Og-lam-is-tubbee
Og-li-mi-a
Ogle-as-te-ma
Ogle-ho-lah
Ogle-mi-o-nah
Oh-la-lah
Oh-to-gah-lan-tubbe
Oha-nubbe
Ohe-nah
Ohul-in-tubbe
Ok-a-ha-chubbee
Ok-a-hubbe
Ok-a-ish-ha-la-la
Ok-a-la-an-cha-hubbe
Ok-a-la-che(or Ish-to-pah-nubbe)
Ok-a-to-la-he-nah
Ok-a-yo-mah
Ok-ah-che-ah
Ok-ah-che-ah-honah
Ok-ah-fa-ma-ho-nah
Ok-ah-in-chuk-mah
Ok-ah-sta-mah
Ok-ain-to-la
Ok-cha-tu-nah
Ok-cha-tubbe
Ok-cha-tubbe
Ok-cha-tubbe
Ok-cha-tubbe
Ok-cha(or Ela-ok-chubbe)
Ok-che-ha-to-nah
Ok-che-tim-ah
Ok-chil-e-he-ka
Ok-chubbee
Ok-hah-che-tah
Ok-i-a-cha (alias Tab-nap-pe-ho-ja)
Ok-i-yo-ne-ho-nah
Ok-in-to-la-ho-nah
Ok-is-tah-lo-la
Ok-is-tan-tah
Ok-is-te-mo-nah
Ok-ish-ta-mah-ho-mah
Ok-ish-tah-na
Ok-ish-tal-la-wah-ho-nah
Ok-ish-tal-o-hah-ho-ka
Ok-ish-te-mah
Ok-ish-ti-yah (or Ish-tiah)
Ok-ji-yok-ubbe
Ok-la-bee
Ok-la-che-ho-ka
Ok-la-ha-la
Ok-la-he-lubbe
Ok-la-him-ah
Ok-la-ho-nah
Ok-la-ho-nah
Ok-la-ho-nubbe (alias Muk-o-nubbe)
Ok-la-ho-tubbee
Ok-la-ho-tubbee
Ok-la-hubbe
Ok-la-hubbee
Ok-la-ka-tubbee
Ok-la-kin-ah
Ok-la-me-ash-ah
Ok-la-no-wah
Ok-la-o-nah
Ok-la-to-nah
Ok-lab-o-nah
Ok-labba(or Tap-pe-na-ho-ma)
Ok-lah-che-ho-yo
Ok-lah-chubbe
Ok-lah-ha-mah
Ok-lah-he-nah
Ok-lah-he-yubbee
Ok-lah-ho-nah
Ok-lah-ho-tubbe
Ok-lah-le
Ok-lah-o-mah
Ok-lah-oka
Ok-lah-she-ho-mah
Ok-lah-tim-ah
Ok-lah-tubbe
Ok-lah-yah-ho-nah
Ok-lak-in-tubbe
Ok-lam-ba
Ok-lau-hoo-nah
Ok-le-an-ne
Ok-le-mah-che-ah-ho-nah
Ok-le-me-i-a
Ok-le-mi-ubbe
Ok-le-mi-yah
Ok-le-mo-mah
Ok-le-nuttah
Ok-lee-han-tubbe
Ok-li-ah
Ok-li-ho-ka
Ok-li-yah
Ok-lish-ti-ah
Ok-lo-hah
Ok-lo-nah
Ok-lu-hubbe
Ok-lun-gee-hubbe
Ok-pe-a-hubbee
Ok-po-ches-he-mah
Ok-ti-e-che-mah
Oka-ish-te-nah
Okah-no-wah
Okah-ta-ho-nah
Oke-eha-te-ma
Oke-la-he-mah
Oke-la-we-tubbee (or Ohe-lin-tubbee)
Oke-lish-ti-yah
Oke-me-i-a
Okis-tah-chock-ma-haka
Okis-tah-la-ho-nah
Oli-o-ka
On-ah-ta-kah
On-ta-cubbee
On-tah-e-mah
On-te-i-tubbe
On-te-kah
On-te-ma-ho-zo
On-ti-o-mah
On-ti-o-mah
On-to-bah-nah
On-wa-ka
On-wak-nbbe
Ona-book-ta
Ona-chee
Ona-hin-lubbe
Ona-ho-ka
Ona-ho-kah
Ona-te-na
Ona-tubbe
Ona-tubbe
Ona-tubbee
Onah-che-ham-he
Onah-te-mah
Onan-che-hubbe
Onem-che-hubbe
Ono-che-hubbe
Oo-hah-tubbe
Oo-nah-tubbee
Oo-naw-mah-e-tubbe
Oo-tub-ba
Ooclury, Cyrus
Ooclury, George
Ooclury, Pallas
Oon-a-ham-bee
Oon-a-ho-nah
Oon-a-tam-bee
Oon-ab-he-mah
Oon-ab-ho-chubbee
Oon-ah-book-tah
Oon-ah-chubbe
Oon-ah-chubbe
Oon-ah-he-mah
Oon-ah-he-tubbe
Oon-ah-hook-ta
Oon-ah-hubbe
Oon-ah-tubbe (or Un-chu-tubbee)
Oon-ah-tubbee
Oon-an-cha-hubbee
Oon-an-che-ah-tubbe
Oon-cha-la
Oon-ha-tubbe
Oon-hik-ah
Oon-na-ho-kee
Oon-nab
Oon-nab-tom-tubbee
Oon-nah-ho-ka
Oon-shu-ah-ho-ka
Oon-ta-che-a
Oon-ta-ho-yo
Oon-ta-kah
Oon-ta-tubbe
Oon-tah-hah-yo-tubbee
Oon-take-ubbee(alias Take-ubbe)
Oon-tan-tubbee
Oon-te-a-tubbe
Oon-te-ah-tubbe
Oon-te-ah-tubbe
Oon-te-ah-tubbee
Oon-te-ka-ah
Oon-te-mah
Oon-te-mah
Oon-ti-e-mah
Oon-tock-ah-ne-ubbe
Oon-ubbe
Oon-ubbe
Oon-ubbe
Oon-wah-tubbe
Ooon-tim-to-ka
Ooou-ka-hubbee
Oou-nock-a-mah
Oou-ta-mah-chubbee
Oou-tah-zubbee
Ope-ab-kubbe
Oppa-sah-be-mah
Osh-ta-hah-ha
Ota-kubbe
Oth-la
Oth-la-chubbe
Oth-la-ho-nah
Ou-a-to-ho-yo
Oun-ah-han-tubbee
Oun-ah-ho-yo
Oun-nubbee
Oun-tam-be
Outh-la-hubbe
Ow-wa-cha-ho-nah
Ow-wah-te-ah
Ow-we-chah
Owa-tubbe

 

List of Mississippi Choctaw Indians in whose behalf scrip was issued under the provisions of the act of Congress of August 23, 1842 (5 Stat. L., 513), in lieu of land to which they were entitled under article 14 of the treaty of September 27, 1830 (Treaty of Dancing Rabbit Creek) (7 Stat. L., 333-335).

Fa-le-sa-ho-ka
Oah-nah
Pa-chubbe(or La-pa-chub-bee)
Pa-la-chubbe
Pa-la-sa-ho-mah
Pa-lam-a-ho-ka
Pa-nubbe
Pa-sa-chubbe
Pa-sa-chubbee
Pa-sa-tom-ba
Pa-sa-tubbe
Pa-sah-ho-nah
Pa-sah-ho-nah
Pa-sah-ho-nah
Pa-sah-te-mah
Pa-sam-bee
Pa-sbutb-lo-ke
Pa-sha-ho-nah
Pa-sha-ho-to-na
Pa-shuh-ha-tubbee
Pa-subbee
Pa-tubbe
Pab-nah
Pah-ha-mah
Pah-hah-cho
Pah-lah
Pah-lah-hubbe
Pah-lam-mah
Pah-lubbe
Pah-na
Pah-nah
Pah-sah-che-mah
Pah-sah-ho-nah
Pah-sha-ho-te-mah
Pah-sho-nah
Pah-sho-nah
Pah-ta-tubbe
Pah-yah
Pal-la
Pal-wah-cbubbee
Palla
Palla-machubbee
Pan-a-cha
Pan-she-o-ha
Pan-shisk-tu-na
Pas-cum-me
Pasb-isb-te-ubbe
Pash-ah-ho-mah
Pash-ah-ho-yo
Pash-ho-mah
Pash-i-o-nah
Paunch-tunah
Pausb-ok-chea
Paush-ik-ish-o
Paush-o-nubbee
Paush-ok-chi-ah
Pbil-e-mon-te-kah
Pbil-le kah-ja
Pe-ah-hubbe
Pe-ah-shubbee
Pe-ha-tubbe
Pe-he-le-tubbe
Pe-le-chubbe
Pe-le-ham-be
Pe-lubba
Pe-lubbe
Pe-no-la-Perry
Pe-sa-che-ho-nah
Pe-tah
Pe-tam-o-tubbe
Pe-yah-ho-ka
Peas-tubbe
Peel-ah-tubbee
Peg-ga
Peggy
Pel-le-sah-ho-nah
Pen-mis-sah
Pes-ta-ge
Peter
Peter
Phe-la-cha-ho-ka
Phe-lin-tah
Phil-e-ah-ho-yo
Phil-e-ma-hubbe
Phil-e-men-tu-nah
Phil-e-mo-yah
Phil-e-moon-tubbe
Phil-e-moon-tubbe
Phil-le-ah
Phil-le-mah
Phil-lo-ti-ab
Phillis
Pi-al-e-ho-ka
Pi-sa-te-a
Pi-yah-hooc-ta
Pick-but-tah
Pickens, Rachel
Pil-ah-tubbe
Pil-e-ho-nubbe
Pis-a-cha-tubbe
Pis-a-ham-bee
Pis-a-he-tubbee
Pis-a-ho-kah-tim-ah
Pis-a-to-nubbee
Pis-a-tubbe
Pis-a-tubbee
Pis-ab-mok-in-tubbe
Pis-ab-to-sbe-mab
Pis-ag-te-mah
Pis-ah-cha-ho-nah
Pis-ah-cha-hubbe
Pis-ah-chan-tubbe
Pis-ah-che-ho-nah
Pis-ah-che-ho-yo
Pis-ah-che-tubbe
Pis-ah-chim-ah
Pis-ah-ha-lubbe
Pis-ah-han-bee
Pis-ah-ho-chubbe
Pis-ah-ho-ka-tim-ah
Pis-ah-ho-ka-to-nah
Pis-ah-ho-ka-tubba
Pis-ah-ho-ka-tubba
Pis-ah-ho-ka-tubbe
Pis-ah-ho-kah-tim-ah
Pis-ah-ho-min-ah
Pis-ah-ho-nab
Pis-ah-ho-tim-ah
Pis-ah-ho-tu-na
Pis-ah-hom-be
Pis-ah-ish-no-wah
Pis-ah-jah
Pis-ah-kah
Pis-ah-ke-a-tubbee
Pis-ah-le-ho-ka
Pis-ah-le-ho-ka
Pis-ah-man-tubbe
Pis-ah-o-gla
Pis-ah-o-te-ma
Pis-ah-on-te-mah
Pis-ah-she-te-mah
Pis-ah-ta-cubbe
Pis-ah-tam-be
Pis-ah-ti-ah
Pis-ah-tik-cubbe
Pis-ah-tik-cubbe
Pis-ah-tim-ah
Pis-ah-tim-lah
Pis-ah-tim-o-nah
Pis-ah-tin-ah
Pis-ah-tish-ubbe
Pis-ah-to-cubbee
Pis-ah-to-ke-mah
Pis-ah-to-nah
Pis-ah-tu-nah
Pis-ah-tubbe(alias Ah-pa-sa-tam-be)
Pis-ah-tubbee
Pis-aho-ka-tubbee
Pis-ak-a-cbook-e-ma
Pis-ali-ho-nah
Pis-am-be
Pis-am-ok-an-tubbee
Pis-at-am-te-mah
Pis-at-i-ah
Pis-e-ho-temah
Pis-ha-lo-ti-ma
Pis-hubbee
Pis-i-to-kubbee
Pis-is-tubbe
Pis-sa-che-ho-yo
Pis-sa-ham-bee
Pis-sa-ho-ka
Pis-sah-che-hubbee
Pis-sah-che-te-mah
Pis-sah-e-kah
Pis-sah-ha-mah
Pis-sah-hah-tubbe
Pis-sah-ham-be
Pis-sah-ho-nah
Pis-sah-ho-nubbe
Pis-sah-ho-to-mah
Pis-sah-hoke-ta
Pis-sah-ka-to-nah
Pis-sah-koke-ah-ta-mah
Pis-sah-lah-he-mah
Pis-sah-mock-an-tubbe
Pis-sah-nah-to-nah
Pis-sah-te-kah
Pis-sah-te-mah
Pis-sah-te-mah
Pis-sah-tubbee
Pis-subbe
Pis-subbee
Pis-tah-ho-nah
Pis-te-ah
Pis-te-ah-tubbe
Pis-tek-e-ubbe
Pis-tick e-ah
Pis-to-pun-ne
Pis-took-cha
Pis-took-chah
Pis-took-chah
Pis-took-chubbe
Pis-ubbe
Pish-tan-ta-tubbee
Pith-le-le
Po-cham-ba
Po-ka
Po-la-tubbe
Po-lah
Po-nah
Po-nok-to-Chubbe
Po-nubbee
Po-sha-to-nubbee
Po-shah-loke-ta(or Po-sbock-ta)
Po-shah-tubbee
Po-she-mah
Po-she-mah
Po-sho-a-tubbe
Po-shon-she-hubbe
Po-shut-tah
Po-sis-ti-yah
Po-ta-mah
Po-tab
Po-tah
Po-tah
Po-te-le-chubbe
Po-tho-tah
Po-to-tubbe
Po-to-tubbe
Po-tubbe
Po-tubbe
Po-tubbee
Pock-ah-ma
Pock-om-e-chubbe
Pocka-na-yah
Pockin-am-bee
Pok-ah-la-ho-nah
Pok-o-chubbe
Polly
Pom-fillah
Pone-lah
Poo-ah-loop-ka
Poo-tah
Poon-tah
Posh-a-ma-ta-ka
Posh-a-mus-tubbee
Posh-an-o-wabbee
Posh-e-mah
Pou-these-tubbe
Poush-is-nah-ho-mah
Poush-is-te-nubbe
Poush-is to-nubbe
Poush-ish-to-nah
Puck-chuubbee
Puk-an-ho-ka
Pul-ka
Pul-ka-tubbe
Pul-ke-tubbe
Pul-lah
Pul-le-ho-nah
Pun-ah
Pun-ubbe
Pus-sah-kah
Pusk-co-chubbee
Pusley
Puth-kin-tubbee

 

List of Mississippi Choctaw Indians in whose behalf scrip was issued under the provisions of the act of Congress of August 23, 1842 (5 Stat. L., 513), in lieu of land to which they were entitled under article 14 of the treaty of September 27, 1830 (Treaty of Dancing Rabbit Creek) (7 Stat. L., 333-335).

Quah-na
Quish-tut-tah

Row-le
Raybarn


Carroll County

Coordinator:

I am John Hansen, volunteer County Coordinator for Carroll County, Mississippi.  I have family lines from here and hence my interest in establishing as much information as possible on early Carroll County History.
 

Web Site:

The Carroll County, Mississippi Genealogical and Historical Web Site was brought online in 1998, and is sponsored by the MSGenWeb Project, a part of the  USGenWeb Project.

This website has been developed to provide research and family history resources for Carroll County, Mississippi ancestry.

New resources are added as made available, so check back often for new content.

 

 

 

 

2010 John Hansen, All Rights Reserved